<?xml 
version="1.0" encoding="utf-8"?><?xml-stylesheet title="XSL formatting" type="text/xsl" href="https://burkinatourism.com/spip.php?page=backend.xslt" ?>
<rss version="2.0" 
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
>

<channel xml:lang="fr">
	<title>Burkinatourisme</title>
	<link>http://www.burkinatourism.com/</link>
	<description>Le site de tourisme le plus visit&#233; au Burkina Faso. Retrouvez sur ce site toutes les informations pratiques,culturel et touristiques pour votre s&#233;jour au Burkina Faso :h&#244;tels,gastronomie,&#233;v&#233;nement, restaurants,Actualit&#233;s,Gallery,Guide, Ouagadougou, Bobo Dioulasso, Ouahigouya, Koudougou etc.....</description>
	<language>fr</language>
	<generator>SPIP - www.spip.net</generator>
	<atom:link href="https://burkinatourism.com/spip.php?id_rubrique=61&amp;page=backend" rel="self" type="application/rss+xml" />

	<image>
		<title>Burkinatourisme</title>
		<url>https://burkinatourism.com/local/cache-vignettes/L144xH51/siteon0-f4b14.png?1751749481</url>
		<link>http://www.burkinatourism.com/</link>
		<height>51</height>
		<width>144</width>
	</image>



<item xml:lang="fr">
		<title>Apprendre a Parler fran&#231;ais-moor&#232; avec Burkinatourism : Le&#231;on n&#176;3 La Famille n&#176;1
</title>
		<link>https://burkinatourism.com/Apprendre-a-Parler-francais-moore-avec-Burkinatourism-Lecon-no3-La-Famille-no1.html</link>
		<guid isPermaLink="true">https://burkinatourism.com/Apprendre-a-Parler-francais-moore-avec-Burkinatourism-Lecon-no3-La-Famille-no1.html</guid>
		<dc:date>2015-01-13T16:15:15Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		<dc:creator>ibrabiga
</dc:creator>



		<description>
&lt;p&gt;Maman --------------------------------------------------m'ma &lt;br class='autobr' /&gt;
Papa ou p&#232;re -----------------------------------------m'baba &lt;br class='autobr' /&gt;
Oncle Paternel---------------------------------------Baba bila ou (Baba kasga) &lt;br class='autobr' /&gt;
Oncle Maternel-------------------------------------m'yesba &lt;br class='autobr' /&gt;
Tante Paternel------------------------------------- m'pougd-ba &lt;br class='autobr' /&gt;
Tante maternel-------------------------------------m'man bila ou (m'man kasga) &lt;br class='autobr' /&gt;
Grand fr&#232;re ou Grande s&#339;ur-----------------m'ki&#232;man &lt;br class='autobr' /&gt;
Petit fr&#232;re Ou Petite (&#8230;)&lt;/p&gt;


-
&lt;a href="https://burkinatourism.com/-langue-nationale-.html" rel="directory"&gt;langue nationale
&lt;/a&gt;


		</description>


 <content:encoded>&lt;img src='https://burkinatourism.com/local/cache-vignettes/L150xH86/arton590-cda42.jpg?1752059727' class='spip_logo spip_logo_right' width='150' height='86' alt=&#034;&#034; /&gt;
		&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Maman &lt;/strong&gt;--------------------------------------------------m'ma&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Papa ou p&#232;re &lt;/strong&gt;-----------------------------------------m'baba&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Oncle Paternel&lt;/strong&gt;---------------------------------------Baba bila ou (Baba kasga)&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Oncle Maternel&lt;/strong&gt;-------------------------------------m'yesba&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Tante Paternel&lt;/strong&gt;------------------------------------- m'pougd-ba&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Tante maternel&lt;/strong&gt;-------------------------------------m'man bila ou (m'man kasga)&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Grand fr&#232;re ou Grande s&#339;ur&lt;/strong&gt;-----------------m'ki&#232;man&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Petit fr&#232;re Ou Petite s&#339;ur&lt;/strong&gt;-------------------m'yoi-ha&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Cousin&lt;/strong&gt;---------------------------------------------m't&#227;on bii riibla&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Cousine &lt;/strong&gt;-----------------------------------------m't&#227;on bii pouggla&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;A Bient&#244;t pour d'autres cours en Moor&#232; avec Burkinatourism &lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		

	</item>
<item xml:lang="fr">
		<title>Salutations suivant le moment de la journ&#233;e Le matin &#8216;jusqu'&#224; 11h) en fran&#231;ais-moor&#232;
</title>
		<link>https://burkinatourism.com/Salutations-suivant-le-moment-de-la-journee-Le-matin-jusqu-a-11h.html</link>
		<guid isPermaLink="true">https://burkinatourism.com/Salutations-suivant-le-moment-de-la-journee-Le-matin-jusqu-a-11h.html</guid>
		<dc:date>2014-11-28T00:03:29Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		<dc:creator>ibrabiga
</dc:creator>



		<description>
&lt;p&gt;Salut &#224; vous--------------------------- Ney Yib&#233;ogo ! &lt;br class='autobr' /&gt;
Comment &#231;a va ?-------------------- Yib&#233;og kibar&#233; ? &lt;br class='autobr' /&gt;
En bonne sant&#233;----------------------- &#171; Laafi &#187; &lt;br class='autobr' /&gt;
Rien que la sant&#233;---------------------&#171; Laafi bala &#187; &lt;br class='autobr' /&gt;
Il n'y a pas de probl&#232;me------------&#171; Y&#233;l kay &#187; ou &#171; Y&#233;l kay&#233; &#187; ou &#171; Y&#233;l ka b&#233; &#187; &lt;br class='autobr' /&gt;
D&#233;but d'apr&#232;s -midi de11h &#224; 15h &lt;br class='autobr' /&gt;
Salut &#224; vous !--------------------------------Ney windga ! &lt;br class='autobr' /&gt;
Comment &#231;a va !------------------------------Windg kibar&#233; ? &lt;br class='autobr' /&gt;
Le soir de 15h &#224; 20h &lt;br class='autobr' /&gt;
Salut &#224; vous (&#8230;)&lt;/p&gt;


-
&lt;a href="https://burkinatourism.com/-langue-nationale-.html" rel="directory"&gt;langue nationale
&lt;/a&gt;


		</description>


 <content:encoded>&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;p&gt;Salut &#224; vous--------------------------- &lt;strong&gt;Ney Yib&#233;ogo !&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Comment &#231;a va ?-------------------- &lt;strong&gt;Yib&#233;og kibar&#233; ?&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;En bonne sant&#233;----------------------- &lt;strong&gt;&#171; Laafi &#187;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Rien que la sant&#233;---------------------&lt;strong&gt;&#171; Laafi bala &#187;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Il n'y a pas de probl&#232;me------------&#171; &lt;strong&gt;Y&#233;l kay&lt;/strong&gt; &#187; ou &#171; &lt;strong&gt;Y&#233;l kay&#233;&lt;/strong&gt; &#187; ou &#171; &lt;strong&gt;Y&#233;l ka b&#233;&lt;/strong&gt; &#187;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;D&#233;but d'apr&#232;s -midi de11h &#224; 15h&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Salut &#224; vous !--------------------------------&lt;strong&gt;Ney windga !&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Comment &#231;a va !------------------------------&lt;strong&gt;Windg kibar&#233; ?&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Le soir de 15h &#224; 20h&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Salut &#224; vous !--------------------------------&lt;strong&gt;Ney Zaabr&#233; !&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Comment &#231;a va !------------------------------&lt;strong&gt;Zaabr kibar&#233; ?&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;La nuit :Apr&#232;s 20h&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Salut &#224; vous !--------------------------------&lt;strong&gt;Ney youngo !&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Comment &#231;a va !------------------------------&lt;strong&gt;Young kibar&#233; ?&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		

	</item>



</channel>

</rss>
